.
Greek Mythology >> Nymphs >> Oceanids >> Nymphs of Artemis (Nymphai Artemisiai)

NYMPHAI ARTEMISIAI

Greek Name

Νυμφαι Αρτεμισιαι

Νυμφαι Οκεανιναι

Transliteration

Nymphai Artemisiai

Nymphai Okeaninai

Latin Spelling

Nymphae Artemisiae

Nymphae Oceaninae

Translation

Nymphs of Artemis

Oceanid Nymphs

THE NYMPHAI ARTEMISIAI were a band of sixty young Okeanid-nymphs in the train of the goddess Artemis. Their names suggest they were Nephelai (cloud-nymphs).

Other nymph attendants of Artemis included the Naiades Amnisiades and the Nymphai Hyperboreiai.


FAMILY OF THE NYMPHS

PARENTS

OKEANOS & TETHYS (Callimachus Hymn to Artemis, Nonnus Dionysiaca 16.127)

NAMES

HYALE, KROKALE, NEPHELE, PHIALE, PSEKAS, RHANIS (Ovid Metamorphoses 3.155)


ENCYCLOPEDIA

HY′ALE, a nymph belonging to the train of Diana. (Ov. Met. iii. 171; Virg, Georg. iv. 335, with the note of Servius.)

Source: Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology.


CLASSICAL LITERATURE QUOTES

Aeschylus, Toxotides (lost play) (Greek tragedy C5th B.C.) :
Aeschylus' Toxotides told the story of Aktaion (Actaeon) who was transformed into a stag by the goddess Artemis and torn apart by his hounds. According to Weir Smyth (L.C.L.) "The common version of the legend--that he was punished by Artemis for having seen her bathing--seems to have been adopted by Aeschylus. The Chorus of Archer-Maidens (Toxotides) were nymphs, attendants of Artemis in the chase."

Callimachus, Hymn 3 to Artemis 12 ff (trans. Mair) (Greek poet C3rd B.C.) :
"[The young goddess Artemis addresses her father Zeus :] ‘And give me sixty Okeanines (daughters of Okeanos) for my choir--all nine years old, all maidens yet ungirdled; and give me for handmaidens twenty Nymphai Amnisides (Nymphs of Amnisus) who shall tend well my buskins, and, when I shoot no more at lynx or stag, shall tend my swift hounds.’"

Callimachus, Hymn 3 to Artemis 40 ff :
"And the maiden [Artemis] fared unto the white mountain of Krete (Crete) leafy with woods [to summon the Amnisiades]; thence unto Okeanos (Oceanus); and she chose many Nymphai (Nymphs) [Okeanides] all nine years old, all maidens yet ungirdled. And the River Kairatos (Caeratus) was glad exceedingly, and glad was Tethys that they were sending their daughters to be handmaidens to the daughter of Leto.
And straightway she [Artemis] went to visit the Kyklopes (Cyclopes) . . . And the Nymphai [companions of Artemis] were affrighted when they saw the terrible monsters like unto the crags of Ossa . . . The Okeaninai (Oceanids) could not untroubled look upon them to face nor endure the din in their ears. No shame to them!"

Apollonius Rhodius, Argonautica 3. 879 ff (trans. Rieu) (Greek epic C3rd B.C.) :
"Like Artemis, standing in her golden chariot after she has bathed in the gently water of Parthenios (Parthenius) or the streams of Amnisos (Amnisus), and driving off with her fast-trotting deer over the hills and far away to some rich-scented sacrifice. Attendant Nymphai (Nymphs) have gathered at the source of Amnisos or flocked in from the glens and upland springs to follow her; and fawning beasts whimper in homage and tremble as she passes by."

Ovid, Metamorphoses 2. 441 ff (trans. Melville) (Roman epic C1st B.C. to C1st A.D.) :
"Dictynna [Artemis] across high Maenalus [an Arcadian mountain] progressing with her troop, proud of her kills, observed the girl [Kallisto (Callisto)] and called her . . . She saw the Nymphae (Nymphs) came with their queen . . . and joined their company . . . [and Callisto] stayed by her goddess' side and led the train."

Ovid, Metamorphoses 3. 155 ff :
"There was a valley clothed in hanging woods of pine and cypress, named Gargaphie, sacred to chaste Diana [Artemis], huntress queen. Deep in its farthest combe, framed by the woods, a cave lay hid, not fashioned by man's art, but nature's talent copied artistry, for in the living limestone she had carved a natural arch; and there a limpid spring flowed lightly babbling into a wide pool. Its waters girdled with a grassy sward. Here, tired after the hunt, the goddess loved her Nymphae (Nymphs) to bathe her with the water's balm. Reaching the cave, she gave her spear and quiver and bow unstrung to an attendant Nympha; others received her robes over their arms; two loosed her sandals; more expert than these Crocale tied the hair loose on her shoulders into a knot, her own hair falling free. Then Nephele and Hyale and Rhanis and Phiale and Psecas brought the water in brimming jars and poured it over her. And white Titania [Artemis] bathed there in the pool, her loved familiar pool, it chanced the grandson [Actaeon] of Cadmus, the day's hunt finished, idly wandering through unknown clearings of the forest, found the sacred grove--so fate guided him--and came upon the cool damp cave. At once, seeing a man, all naked as they were, the Nymphae, beating their breasts, filled the whole grove with sudden screams and clustered round Diana [Artemis] to clothe her body with their own. But she stood taller, a head taller than them all; and as the clouds are coloured when the sun glows late and low or like the crimson dawn, so deeply blushed Diana [Artemis], caught unclothed. Her troop pressed close about her, but she turned aside and looking backwards (would she had her arrows ready!) all she had, the water, she seized and flung it in the young man's face [transforming him into a stag]."

Nonnus, Dionysiaca 16. 127 ff (trans. Rouse) (Greek epic C5th A.D.) :
"[Dionysos addresses the huntress-nymphe Nikaia (Nicaea) :] ‘I will fetch you myself sixty dancing handmaids, to complete the unnumbered dance that attends you, as many as the servants of the mountain Archeress [Artemis], as many as the daughters of Okeanos (Oceanus); then Artemis hunting will not rival you, even if she be the mistress of the hunt.’"

Nonnus, Dionysiaca 48. 302 ff :
"[Artemis] and maiden Aura mounted the car [Artemis' chariot], took reins and whip and drove the horned team like a tempest. The unveiled daughters [Okeanides (Oceanids)] of everflowing Okeanos (Oceanus) her servants made haste to accompany the Archeress: one moved her swift knees as her queen's forerunner, another tucked up her tunic and ran level not far off, a third laid a hand on the basket of the swiftmoving car and ran alongside. Archeress diffusing radiance from her face stood shining above her attendants . . . The goddess [Artemis] leapt out of her car [of her chariot]; Oupis (Opis) took the bow from her shoulders, and Hekaerge (Hecaerge) the quiver; the daughters of Okeanos took off the well-strung hunting nets, and another took charge of the dogs; Loxo loosed the boots from her feet."


NAMES OF THE NYMPHS

Greek Name

Κροκαλη

Νεφελη

Ὑαλη

Transliteration

Krokalê

Nephelê

Hyalê

Latin Spelling

Crocale

Nephele

Hyale

Translation

Sea Shore (krokalê)

Cloud (nephelê)

Crystal (hyalos)

Greek Name

Ρανις

Φιαλη

Ψεκας

Transliteration

Rhanis

Phialê

Psekas

Latin Spelling

Rhanis

Phiale

Psecas

Translation

Rain-Drop (rhanis)

Water-Bowl (phialê)

Rain-Shower (psekas)


SOURCES

GREEK

ROMAN

BIBLIOGRAPHY

A complete bibliography of the translations quoted on this page.